Differences in p-stranding in the code-switching of simultaneous and sequential heritage speakers of Spanish

Paper presented at Heritage Languages Around the World (HLAW), Lisbon, Portugal. [PDF]

This study investigates preposition stranding (p-stranding) in Spanish-English code-switching (CS) among heritage speakers (HSs) of Spanish. Results from an acceptability judgment task show that simultaneous HSs allow p-stranding in both languages and when switching in either direction, while sequential HSs only permit it in English and when extracting a Spanish determiner phrase (DP) from an English prepositional phrase (PP). These findings highlight a key grammatical asymmetry between simultaneous and sequential HSs, with implications for how bilinguals handle CS.